SCOTT MALLON
  • BOOKS
  • PHOTOGRAPHY
  • MEMBERS
    • MEMBERS BLOG
    • VIDEO LIBRARY >
      • ARCHIVES
    • LIVE STREAMS >
      • ARCHIVES
    • PODCASTS

Old Thailand, Thai Music

10/15/2020

0 Comments

 
A friend sent me a link to this old video of Thailand back in 1965. Then I got the urge to listen to LOSO, without a doubt the most famous Thai band. This led me to listen to other bands and I got to thinking, why not post some videos of old, or older Thailand as well as Thai music?

​Included is today's stream is Tom, another American living in Thailand who exited his 14 day quarantine three hours prior to this stream.  
Popular Thai rock song and one of the few Thai songs Alex played and actually liked. It's one of my favorites as well. The above version, by The Sun, rocks more than Bew Kanlayanee's version of the song (below), but the video gives you a pretty good look into the craziness of Thai relationships and how some Thai women, or women in general can be. Can you guess which version Alex prefers?

​
Lyrics: Title: ง่ายเกินไป / Ngai Gern Pai (Too Easy)
Artist: Bew Kalayanee
Album: บันทึกเพลงรัก / Bunteuk Pleng Ruk (Recorded Love Songs)
Year: 2008

เห็นแววตาก็รู้ฉันเข้าใจ
Hen waew dta gor roo chun kao jai

I’d see the expression in your eyes and I’d know, I’d understand

สิ่งไหนเธอต้องการ
Sing nai tur dtaung gahn

Anything you needed

ขออะไรก็ยอมให้เหมือนเคย
Kor arai gor yaum hai meuan koey

Whatever you requested, I agreed to, as usual

ทุกอย่างที่เธอเรียกหา
Took yahng tee tur riak hah

Everything that you asked for

(*) แต่มาวันนี้เธอทิ้งกันไปไม่เหลือเยื่อใย
Dtae mah wun nee tur ting gun pai mai leua yeua yai

But today you left me without any lingering feelings

สิ่งที่พึงพอใจวันนี้ไม่มีค่าพอ
Sing tee peung por jai wun nee mai mee kah por
What once satisfied you is now worthless

สิ่งที่มีความหมาย มันเหลือเพียงความว่างเปล่า
Sing tee mee kwahm mai mun leua piang kwahm wahng plao
​
The things that meant a lot are now replaced with emptiness

ยังไม่พอ กลับมาหลอกลวงเป็นของตาย
Yung mai por glup mah lauk luang pen kaung dtai

It’s still not enough, instead I’m deceived as though I were dead

(**) มันง่ายเกินไปใช่ไหม ที่ฉันยอม
Mun ngai gern pai chai mai tee chun yaum

It was too easy, wasn’t it? That I gave in

​ก็เพราะรักเธอจึงยอมทุ่มเททุกอย่าง
Gor pror ruk tur jeung yaum toom tay took yahng

Because I loved you until I gave you my everything

เธอได้ฉันมาง่ายไป ไม่เสียดาย
Tur dai chun mah ngai pai mai sia dai

You got me too easily, without regrets

เธอไม่เคยหวงแหน ( เป็นการตอบแทน )
tur mai koey huang haen

You never cherished me

ฉันคอยห่วงใย และเฝ้าเอาใจ
Chun koy huang yai lae fao ao jai

I kept worrying and trying to please you

ไม่อยากให้เธอทิ้งไป
Mai yahk hai tur ting pai

I didn’t want you to leave me

ฉันยอมหมดแล้วที่ฉันมี
Chun yaum mot laeo tee chun mee

I gave in with everything that I had

แค่อยากให้เธอเห็นใจ
Kae yahk hai tur hen jai

I just wanted you to sympathize with me
0 Comments



Leave a Reply.

    Sentry Page Protection
    Please Wait...




    Archives

    November 2020
    October 2020
    September 2020
    June 2020
    May 2020
    February 2020
    January 2020
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    September 2018
    July 2018
    June 2018
    March 2018
    January 2018
    October 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015

© 2020 Scott Mallon • An American In Bangkok
  • BOOKS
  • PHOTOGRAPHY
  • MEMBERS
    • MEMBERS BLOG
    • VIDEO LIBRARY >
      • ARCHIVES
    • LIVE STREAMS >
      • ARCHIVES
    • PODCASTS