A friend sent me a link to this old video of Thailand back in 1965. Then I got the urge to listen to LOSO, without a doubt the most famous Thai band. This led me to listen to other bands and I got to thinking, why not post some videos of old, or older Thailand as well as Thai music?
Included is today's stream is Tom, another American living in Thailand who exited his 14 day quarantine three hours prior to this stream.
Included is today's stream is Tom, another American living in Thailand who exited his 14 day quarantine three hours prior to this stream.
Popular Thai rock song and one of the few Thai songs Alex played and actually liked. It's one of my favorites as well. The above version, by The Sun, rocks more than Bew Kanlayanee's version of the song (below), but the video gives you a pretty good look into the craziness of Thai relationships and how some Thai women, or women in general can be. Can you guess which version Alex prefers?
Lyrics: Title: ง่ายเกินไป / Ngai Gern Pai (Too Easy)
Artist: Bew Kalayanee
Album: บันทึกเพลงรัก / Bunteuk Pleng Ruk (Recorded Love Songs)
Year: 2008
เห็นแววตาก็รู้ฉันเข้าใจ
Hen waew dta gor roo chun kao jai
I’d see the expression in your eyes and I’d know, I’d understand
สิ่งไหนเธอต้องการ
Sing nai tur dtaung gahn
Anything you needed
ขออะไรก็ยอมให้เหมือนเคย
Kor arai gor yaum hai meuan koey
Whatever you requested, I agreed to, as usual
ทุกอย่างที่เธอเรียกหา
Took yahng tee tur riak hah
Everything that you asked for
(*) แต่มาวันนี้เธอทิ้งกันไปไม่เหลือเยื่อใย
Dtae mah wun nee tur ting gun pai mai leua yeua yai
But today you left me without any lingering feelings
สิ่งที่พึงพอใจวันนี้ไม่มีค่าพอ
Sing tee peung por jai wun nee mai mee kah por
What once satisfied you is now worthless
สิ่งที่มีความหมาย มันเหลือเพียงความว่างเปล่า
Sing tee mee kwahm mai mun leua piang kwahm wahng plao
The things that meant a lot are now replaced with emptiness
ยังไม่พอ กลับมาหลอกลวงเป็นของตาย
Yung mai por glup mah lauk luang pen kaung dtai
It’s still not enough, instead I’m deceived as though I were dead
(**) มันง่ายเกินไปใช่ไหม ที่ฉันยอม
Mun ngai gern pai chai mai tee chun yaum
It was too easy, wasn’t it? That I gave in
ก็เพราะรักเธอจึงยอมทุ่มเททุกอย่าง
Gor pror ruk tur jeung yaum toom tay took yahng
Because I loved you until I gave you my everything
เธอได้ฉันมาง่ายไป ไม่เสียดาย
Tur dai chun mah ngai pai mai sia dai
You got me too easily, without regrets
เธอไม่เคยหวงแหน ( เป็นการตอบแทน )
tur mai koey huang haen
You never cherished me
ฉันคอยห่วงใย และเฝ้าเอาใจ
Chun koy huang yai lae fao ao jai
I kept worrying and trying to please you
ไม่อยากให้เธอทิ้งไป
Mai yahk hai tur ting pai
I didn’t want you to leave me
ฉันยอมหมดแล้วที่ฉันมี
Chun yaum mot laeo tee chun mee
I gave in with everything that I had
แค่อยากให้เธอเห็นใจ
Kae yahk hai tur hen jai
I just wanted you to sympathize with me
Lyrics: Title: ง่ายเกินไป / Ngai Gern Pai (Too Easy)
Artist: Bew Kalayanee
Album: บันทึกเพลงรัก / Bunteuk Pleng Ruk (Recorded Love Songs)
Year: 2008
เห็นแววตาก็รู้ฉันเข้าใจ
Hen waew dta gor roo chun kao jai
I’d see the expression in your eyes and I’d know, I’d understand
สิ่งไหนเธอต้องการ
Sing nai tur dtaung gahn
Anything you needed
ขออะไรก็ยอมให้เหมือนเคย
Kor arai gor yaum hai meuan koey
Whatever you requested, I agreed to, as usual
ทุกอย่างที่เธอเรียกหา
Took yahng tee tur riak hah
Everything that you asked for
(*) แต่มาวันนี้เธอทิ้งกันไปไม่เหลือเยื่อใย
Dtae mah wun nee tur ting gun pai mai leua yeua yai
But today you left me without any lingering feelings
สิ่งที่พึงพอใจวันนี้ไม่มีค่าพอ
Sing tee peung por jai wun nee mai mee kah por
What once satisfied you is now worthless
สิ่งที่มีความหมาย มันเหลือเพียงความว่างเปล่า
Sing tee mee kwahm mai mun leua piang kwahm wahng plao
The things that meant a lot are now replaced with emptiness
ยังไม่พอ กลับมาหลอกลวงเป็นของตาย
Yung mai por glup mah lauk luang pen kaung dtai
It’s still not enough, instead I’m deceived as though I were dead
(**) มันง่ายเกินไปใช่ไหม ที่ฉันยอม
Mun ngai gern pai chai mai tee chun yaum
It was too easy, wasn’t it? That I gave in
ก็เพราะรักเธอจึงยอมทุ่มเททุกอย่าง
Gor pror ruk tur jeung yaum toom tay took yahng
Because I loved you until I gave you my everything
เธอได้ฉันมาง่ายไป ไม่เสียดาย
Tur dai chun mah ngai pai mai sia dai
You got me too easily, without regrets
เธอไม่เคยหวงแหน ( เป็นการตอบแทน )
tur mai koey huang haen
You never cherished me
ฉันคอยห่วงใย และเฝ้าเอาใจ
Chun koy huang yai lae fao ao jai
I kept worrying and trying to please you
ไม่อยากให้เธอทิ้งไป
Mai yahk hai tur ting pai
I didn’t want you to leave me
ฉันยอมหมดแล้วที่ฉันมี
Chun yaum mot laeo tee chun mee
I gave in with everything that I had
แค่อยากให้เธอเห็นใจ
Kae yahk hai tur hen jai
I just wanted you to sympathize with me